09120 サワラ (Sawara) Scomberomorus
niphonius
「春」の「魚」と書いて「さわら」というぐらいですから、旬は文字通り春と言いたいが、どちらかと言えば厳冬から早春というべきで、4月になれば味も落ち始める。瀬戸内海の「鰆」より関東の「寒さわら」か・・・結論はないが料理法は瀬戸内海周辺の方が豊富な様子である。1年魚を「さごし(狭腰)」、それより大きければ「さはら(狭腹)」と区別されることもある。ずいぶん以前は、伊予灘のさわら流し網で大量に漁獲されていたらしい。「狭」という字が付くだけにサバ科の中でもスラッとしているので、区別がつくが、カマスサワラ(沖鰆?)という似た奴もいるらしいが見たことがない。ところで春までならサワラの刺身は皮付きで楽しむのが通らしいが、食卓では確かにこのピカピカの皮(写真を見て!)は目を引くでしょう。(撮影1999年10月鶴見)
|
 |
| Season of "Sawara" is winter and spring. Recipes
of this fish are many in western Japan, especially around the Setonai-kai
(Inland sea). young fish are called "Sagoshi" It means slender
body. The sashimi with skin are very fine and shning. |
| 分布 |
産卵期 |
旬 |
味 |
| 北海道南部以南、朝鮮半島、東シナ海、台湾 |
5-6月 |
冬から早春 |
 |
|
| Distribution |
Spawning season |
Eating season |
Taste |
Southern hokkaido and other islands of Japan,
Korea peninsula, East China Sea, Taiwan |
May - June |
Winter - early Spring |
 |
|
|
09125 ゴマサバ (Gomasaba)
Scomber australasicus
ゴマサバってマサバによく似てるんだけど、その名の通り「ゴマ」の様な模様が体表にあるんで区別がつきます。特に測線やその下にゴマ模様が多いのです。体型もマサバに比べ丸っこい。と言ってもなかなか見比べないと難しいので、この写真のように背鰭の筋(棘:「きょく」)の数で見分けることができます。右がゴマサバで左はマサバです。ゴマサバは11以上ありますが(写真では前から11番目以降が見えない)、マサバは9本です。後ろの棘ほど小さくて見にくいのですが、軽く逆なでするとちょこんとあるのが分かります。
大分では「まるさば」でしょうか。マサバに比べ脂の乗りが悪いので、味噌煮などになろうけど、逆に鯖節にはいいみたいです。(撮影
97年8月4日 上浦町) |
 |
 |
"Gomasaba" Scomber australasicus is similar
to "masaba" S. japonicus, but gomasaba have more spots
on the abdomen and more round body than "masaba".And, other way
to distinguish there is counting spins in the first dorsal fin. "Gomsaba"
has 11 spines and over.(Left side of above photo) "Masaba" has
only 9. (Right side)
Name in Oita is "Marusaba". "Maru" means "round
(body than masaba)" It suitable for "sababushi". It are
often used for "Dashi"for soba-soup etc. |
| 生態 |
| 分布 |
食性 |
産卵期 |
味 |
| 北海道南部以南、朝鮮半島、中国、台湾から沿海州(マサバより暖海性) |
魚類(アジ類、イワシ類)、軟体類、節足類 |
2-3月 |
 |
|
| Information |
| Distribution |
Feeding Habitat |
Spawning season |
Taste |
| South of Hokkaido and southern sea around Japan,Korea, China, Taiwan |
Fish, Mollusca, Arthropoda |
Feb. to Mar. |
 |
|
|
09130 マサバ (Masaba) Scomber japonicus
大分弁では「ほんさば」「ひらさば」で、いわゆる「関さば」も含まれます。旨さは青ものフリークの私としては  でしょう。「ひらさば」というのは、ゴマサバと比較して体が平たいからでしょう。私は刺身が一番だけど、味噌煮も捨てがたい('96年初夏 日出)
|
 |
| Names in Oita are "Hon-saba","Hira-saba"
and "Seki-saba". Sekisaba is registered trademark. "Hira"
means flat (body). The sashimi of this is very delicious.(Photoed at Hiji-machi
, early summer '96) |
|
09150ヒラソウダ(Hirasouda) Auxis
thazard
ちょっと迷ったが、ヒラソウダでしょう。日本近海で獲れるソウダガツオ属はマルソウダとヒラソウダで、その名の通り、比較すると似ているが、ヒラソウダは平たい(体高が高い)。大分では「すま」「ろうそく」「めじか」などと呼ばれるらしいが、マルソウダとの区別がついているかが不明です。マルソウダと違い生食も構わないとのことで、カツオと同じ食べ方でいこう。 |
 |
| Soudagatsuo (Auxis) are distributed around the Japan.These
are Hirasouda Auxis thazard and Marusouda Auxis rochei .Name
in Oita is "Subota""Rousoku-uo". Hirasouda is flater
than Marusouda. It is called "Suma""Rousoku(candle)"and"Mejika".
It is good for sashimi just like a Katsuo "Skipjack" |
| 生態 |
| 体長 |
産卵期 |
食性 |
分布 |
味 |
| 40 cm |
5-7月 |
イワシ類(特にカタクチイワシ)、オキアミ |
北海道以南、フィリピン、ハワイ、北米西海岸、地中海、大西洋 |
不明 |
|
| Information |
| Body length |
Spawning season |
feeding habit |
Distribution |
Taste |
| 40 cm |
May to July |
Sardines (Especially anchovy), krill |
Japan, Philippine, Hawaii, West coast of South America, the Mediterranean
Sea, Atlantic Ocean |
Unknown |
|
|
09145 マルソウダ (Marusouda) Auxis
rochei
「すぼた」とか「ろうそくうお」とか大分で呼ばれるとか。へぇー。ちょっとみるとマサバに似ているが、黒々とした背中が違い、ここらはカツオに似ている。しかし、ある本によれば「生食は禁物」とか。なぜだろう。理由が知りたい。 |
 |
| This fish looks like a "Masaba" Scomber japonicus
But, the color of back is darker. A book say that Marusouda is no good
for sashimi. I don't know that reason. |
| Information |
| Body length |
Spawning season |
Food habit |
Distribution |
Taste |
| 25 cm(1age), 33 cm(2age), 40 cm(3age) |
June to July |
Crustacea, Sardine, Mackerel |
Around Japan, Philippine and Australia |
 |
|
|