英語、ドイツ語、フランス語で世界のスポーツニュースを!
英語でスポーツ記事を読むと国内のニュースに比べ、より速くより豊富な内容を知ることができる。
しかし英語以外はまったくお手上げのMOMAである(英語も随分あやしいものだが・・・)。
9月30日にはベルリン・マラソンがあるがそのHPはもちろんドイツ語である。読みたい!知りたい!と思うが壁は厚いのである。
さて、最近ではウェッブ上で自動的に翻訳をしてくれるサイトが増えた。英語→日本語であれば、なかなか役に立つサイトもあるようだ(後述)。ところで、英語以外の言語を日本語に訳してくれるサイト(もちろん無料で、素早くという条件がいる)は見あたらないようだ。 そこで、一歩譲ってドイツ語、フランス語を英語に訳してくれるサイトを捜してみたところ検索エンジンで有名なAltaVistaにまあまあのサイトを見つけたので紹介したい。
http://babelfish.altavista.com/tr
ここでは、英語、ドイツ語、フランス語、ポルトガル語、イタリア語、中国語、韓国語、 スペイン語そして日本語の文章を英語に翻訳してくれるとともに、逆に英語をそれぞれの言語に翻訳することも可能である。翻訳の質は疑問ではあるけれど、少なくとも何が書いてあるかは想像できる。少なくとも私にはこれだけでも充分である。
たとえばベルリンHPに掲載されたロルーペと高橋選手に関する次の記事(抜粋)はどうであろうか? http://www.berlin-marathon.com/news/show/000555Olympiasiegerin gegen Weltrekordlerin beim real,- BERLIN-MARATHON
Au゚erdem wird die eine oder andere L舫ferin eine Woche sp舩er beim Chicago-Marathon versuchen, unter 2:20 Stunden zu laufen", erkl舐te Tegla Loroupe, die als erste L舫ferin die 2:20-Stunden-Marke im Marathon unterbieten mchte. Das selbe Ziel hat auch Naoko Takahashi. Au゚erdem geht es fr Tegla Loroupe in Berlin um eine Olympiarevanche. Die Kenianerin war als Favoritin in Sydney an den Start gegangen, hatte aber aufgrund eines Magenproblems keine Chance. "Wenn es mit der Weltbestzeit nicht klappen sollte, dann w舐e ein Sieg gegen die Olympiasiegerin ja auch wertvoll", sagte der deutsche Manager von Tegla Loroupe, Volker Wagner. W臧rend der Leichtathletik-WM weilte Tegla Loroupe als Zuschauerin in Edmonton und trainierte parallel. Kenias Verbandsfunktion舐e hatten sie aus ihrer WM-Starterliste gestrichen, nachdem sie nicht zu einem Vorbereitungstermin nach Nairobi gereist war. Loroupe trainiert haupts臘hlich in Deutschland und in der Schweiz. Tegla Loroupe wird als Vorbereitung unter anderem den Great-North-Run, den gr゚ten britischen Halbmarathon, am 9. September laufen. In Berlin gibt es als Pr舂ie fr die erste Zeit unter 2:20 Stunden 210.000 DM. Noch mehr wert w舐e allerdings das Prestige, als erste Frau diese Zeit unterboten zu haben.このドイツ語をAltaVistaにいれると、約3秒で次の英訳が出てくる。
Olympiasiegerin against Weltrekordlerin with real, - BERLIN MARATHON
Loroupe against Takahashi in Berlin Au.erdem goes it to f. Tegla Loroupe into Berlin around an olympia revenge. The Kenianerin had not gone as Favoritin into Sydney to the start, had however due to a stomach problem a chance. " if it with the Weltbestzeit not to fold should, then a w.e victory against the Olympiasiegerin also valuable ", said the German manager of Tegla Loroupe, Volker wagner. W.rend of the Leichtathletik WM stayed to Tegla Loroupe as a zuschauerin in Edmonton and trained parallel. Kenya Verbandsfunktion.e had deleted it from their WM Starterliste, after it had not traveled to a preparation date after Nairobi. Loroupe trains haupts.hlich in Germany and in Switzerland. Tegla Loroupe becomes as preparation among other things the Great North run, which British Halbmarathon gr.ten, on 9 September to run. In Berlin there is the first time under 2:20 as Pr.ie f. hours 210,000 DM. Still more worth w.e however the prestige than first woman this time to have undercut.同様の内容は同HPの英語のページにもあるが、当然ドイツ語のページの方が詳しい。
ロルーペが9月9日のグレート・ノースランに出場することも書いてあるし、また次のベルリンでもし2時間20分を破ったら21万マルク(1200万円弱)のボーナスが出ることも書いてある。
この英訳を更に翻訳エンジンで日本語に直したいが、これはかなり難しい。
できない相談ではないが、出てきた日本語はおよそ日本語の体をなしていない(最後に悲しい訳を載せよう)。
ところで英語→日本語翻訳なら日本の、これも検索エンジンであるExciteの次のサイトがまあまあ役に立つ。http://www.excite.co.jp/world/text/
次の記事は「朝日新聞」今朝(8月31日版)の英語版で「H2ロケット打ち上げ成功」から一部を取らせて頂いた。
The H2A, a large rocket developed with homegrown technology, successfully lifted off on its first flight Wednesday. Officials engaged in the launch must have heaved a sigh of relief, given that its predecessor, the H2, failed in two consecutive launches. Had the H2A's liftoff been a failure after two aborted attempts with the H2, there would have been stronger calls to abandon the development of large rockets. If the H2A becomes a reliable launch vehicle, Japan will have the means to put large satellites into orbit at low cost, and will join the list of nations possessing advanced rocket technology. The latest success offers a toehold to that end. Japan's space program got under way far later than those of other industrialized countries. When Japan started development of the N1 rocket about 30 years ago, the United States had already sent a man to the moon and the Soviet Union was exploring other planets. Japanese technologists deftly digested the American technology and developed the N1, N2 and H1 rockets. In the case of the large H2 rocket, built with domestic technology, however, the five successful launches since 1994 were followed by two consecutive failures in 1998 and 1999.
これをExciteにいれると、
H2A(国内産の技術で開発されていた大きなロケット)は、成功裡に水曜日にその最初の飛行で持ち上がりました。その前任者(H2)が連続2つの着手に失敗したとすれば、着手に従事していた職員はほっと一息をついたに違いありません。もしH2Aの離陸がH2を備えた2つの異常終了した試みの後に失敗だったならば、大きなロケットの開発を放棄するというより強い要求があったでしょう。H2Aが信頼できる打ち上げロケットになる場合、日本は低コストで軌道の中に大きな衛星を入れる手段を持ち、高度なロケット技術を所有する国家のリストに参加するでしょう。最新の成功はその終了へ足がかりを提示します。進行中得られた他の工業国のものよりはるかに後の日本の宇宙計画。日本が約30年前にN1ロケットの開発を始めた時、アメリカは月に既に人を行かせました。また、ソ連は他の惑星を調査していました。日本の科学技術者は軽妙にアメリカの技術を要約し、N1、N2およびH1ロケットを開発しました。しかしながら、国内の技術で建造された大?ォなH2ロケットの場合には、連続2つの失敗が、1998年と1999年に1994年以来の5つの成功した発射に続きました。
この訳なら充分理解できる。あえて日本の新聞の英字版を載せてみたが、 実はこれが欧文紙であると、かなり翻訳の質が悪くなる(言い回しが、難しくなるから?)
次はシカゴマラソンの今年の案内The LaSalle Bank Chicago Marathon is one of the premier races in the world. From 1996 to 2000, the number of registered runners grew three-fold from 10,925 to 33,171. In addition to the amazing growth of the field, The LaSalle Bank Chicago Marathon is now one of Chicago's favorite annual traditions with more than 900,000 spectators lining the race course in 2000. Chicago also has one of the world's fastest courses. A men's World Record time of 2:05:42 was set in 1999, and an American Record of 2:07:01 was set in 2000 by three-time winner Khalid Khannouchi. The 2001 LaSalle Bank Chicago Marathon begins Sunday, October 7, 2001, at 7:30 a.m., starting and finishing in Chicago's Grant Park. The race will be televised live on NBC5 and broadcast on Chicago's ESPN Radio 1000 from 7:30 a.m. to 10:30 a.m. The 2001 race is expected to draw up to the registration cap of 37,500 participants who will compete for $450,000 in prize money, plus time bonuses. How to register for The LaSalle Bank Chicago Marathon The Marathon is open to all runners who can complete the course in less than six hours. For information, call toll-free 1-888-243-3344 (U.S. and Canada) or (312) 904-9800. Registration is $70 ($80 for international participants) and can be completed online by visiting www.chicagomarathon.com. Mail-in entries will be accepted until September 12, 2001. Runners registering online earn a $5 discount and have a September 19, 2001 deadline or until the registration cap is reached, whichever comes first. There will be no race weekend registration.
これをExciteにいれると
ラサル銀行シカゴ・マラソンは世界で第1のレースのうちの一人です。1996年から2000年まで、公認のランナーの数は10,925〜33,171まで3倍になりました。フィールドの驚くべき成長に加えて、ラサル銀行シカゴ・マラソンは今シカゴの2000年にレースコースを並べる900,000人を越える観客との好きな年中行事のうちの1つです。シカゴは、さらに世界の最も速いコースのうちの1つを持っています。2:05:42の男性の世界記録時間は1999年にセットされました。また、2:07:01のアメリカのレコードは3回の勝利者ハーリドKhannouchiによって2000年にセットされました。2001年のラサル銀行シカゴのマラソンはシカゴのグラント・パー?Nでスタートし終了して、2001年10月7日(日)の午前7:30に始まります。そのレースはNBC5の上で生中継され、午前7:30から午前10:30までシカゴのESPNのラジオ1000上で放送するでしょう。賞金の中で450,000ドルを競争するだろう、ボーナスの時間を計る37,500人の参加者の登録キャップまで2001年のレースが引くと予想されます。ラサル銀行シカゴ・マラソンの登録手続きをする方法マラトンは、6時間未満でコースを完成することができる、すべてのランナーに開放されています。情報については、通話料無料の1-888-243-3344(米国とカナダ)あるいは(312)904-9800に電話してください。登録は70(国際的な参加者のための80ドル)ドルで、www.chicagomarathon.comを訪れることによりオンラインで終わることができます。メイルインエントリーは2001年9月12日まで受理されるでしょう。ランナー、登録、オンライン、5ドルの割引を得て、2001年9月19日のデッドラインを持っている、あるいはどちらが最初に来ても、登録キャップが到達するまで。レース週末登録はありません。
ところで、先ほどのロルーペ高橋のドイツ語→英語をさらに日本語に訳すと、Exciteを使っても・・・
実数を備えたWeltrekordlerinに対するOlympiasiegerin-BERLIN MARATHONベルリンの高橋に対するLoroupeAu.erdemは行きます、それ、fに。olympia報復のまわりのベルリンの中へのテグラ・ロルーペ。KenianerinはスタートへのシドニーにFavoritinとして入っていませんでした、しかしながら、胃の病気により持っていた、機会。"場合、それ、折り重ねないべきWeltbestzeitで、すべきだ、その後Olympiasiegerinに対するw.e勝利、さらに価値のある「テグラ・ロルーペ、Volker wagnerのドイツのマネージャーは言いました。Leichtathletik WMのW.rendはエドモントンおよび訓練された平行にzuschauerinとしてテグラ・ロルーペにとどまりました。それがナイロビの後に準備期日に移動していなかった後、ケニアVerbandsfunktion.eは彼らのWM Starterlisteからそれを削除しました。Loroupeはドイツとスイスでhaupts.hlichを訓練します。テグラ・ロルーペは、準備としてとりわけなります、大きな北の実行、どれ、英国のHalbmarathon gr.ten、走るために9月9日に。ベルリンでは、Pr.ie fとして2:20の下に最初があります。時間210,000 DM。w.eの価値でさらに(しかしながら)最初の女性より名声、下を切り取ったこの時。
これではねえ〜〜。
以上であるが、翻訳エンジンを試してみたい方はどうぞ。また、どなたかネットランナーの方でシカゴに参加しませんか! (2001.9.1)
![]() |